Обращение для заклинаний на благосостояние
Теперь о "желаниях" Для благосостояния
Auð mölum Fróða, Намелем для Фроди
mölum alsælan, богатства немало,
mölum fjölð féar сокровищ намелем
á feginslúðri; на жернове счастья;
siti hann á auði, в довольстве сидеть ему,
sofi hann á dúni, спать на пуху,
vaki hann at vilja; просыпаться счастливым;
þá er vel malit. славно мы мелем!
Соответственно, заменяем Фроди на имя объекта.
ПС. Употреблять дозированно, жадничать нельзя. Неудержимая страсть к обладанию "золотыми горами" может выйти боком в соответствии с текстом Gróttasöngr (песнь о Гротти), каковой было бы полезно прочесть.
http://norse.ulver.com/edda/grotta.html В качестве "помощников" можно призвать дев-ётунш Фенья и Менья, которые и управлялись с волшебными жерновами.
Fenja ok Menja, Фенья и Менья
máttkar meyjar, сильные девы
Iði ok Aurnir, Иди и Аурнир
yðvarra niðjar, ваши предки
brœðr bergrisa, ётунов братья,
þeim erum bornar. они их порождение.
þær eru á hlið minni til að hjálpa Они на моей стороне. Чтобы помочь.
ПС. Последнюю фразу, как вы уже догадались, можно использовать в хвост и в гриву решительно везде. В данном случае местоимение "Они" в женском роде, при случае обращения к божествам только мужского пола - þeir; Когда личное местоимение 3-го лица множественного числа обозначает совокупность лиц и мужского, и женского пола, употребляется местоимение среднего рода - þau.
(С) Spell